Независимый
Ресурс
О красоте
все проекты
 

Фредерик Малль, «О создании ароматов»: Оливия Джакобетти и En passant

Перевод книги Фредерика Малля «О создании ароматов» — любимая рубрика парфманьяков и сочувствующих. Следующая глава — про Оливию Джакобетти и ее аромат En Passant.
Я с тревогой посматриваю на фолиант On Perfume Making — осталось меньше половины, а мне не хочется с ним расставаться. Эта работа — перевод глав из книжки Малля — одна из самых приятных, что со мной случались. Редко бывает так, что в книге все правда, и никаких маркетинговых глупостей. В этой — все так. Начало истории — о том, как начиналась Editions de Parfums — можно почитать тут. Перевод предыдущих глав — тут, тут и тут.

Оливия Джакобетти и En Passant

Я никогда не работал с Оливией, и, тем не менее, в моем списке парфюмеров, которых я планировал привлечь к Editions de Parfums, ее имя значилось одним из первых. Я ею всегда восхищался — издалека. Мне нравилось то, что она делала для нишевых парфюмерных домов, я любил ее некоммерческие ароматы — например, Premier Figuier, который она придумала для L’Artisan Parfumeur’s.

olovia-giacobetti

У нее был независимый дух и нрав, нестандартность мышления и абсолютно правильное понимание роскоши. Все это вместе сформировало ее неповторимый стиль, который до сих пор продолжает оказывать влияние на парфюмерные тренды. Особенно это заметно в категории ароматов для дома.

История Еn Passant необычна и показательна. Название духов — Еn Passant (в переводе с французского —  «случайно», «мимоходом», «ненароком») — было первое, что я набросал на эскизе макета несуществующей упаковки несуществующего флакона. Я размышлял, кто из парфюмеров справится с этой «случайной» задачей. В списке значилось и имя Пьера Бурдона — так или иначе, но он был первым, кто принял мое предложение участвовать в проекте Editions de Parfums.

Но в итоге не Пьер, а Оливия стал автором этого аромата. Когда я показал ей набросок упаковки — и название — она сказала: «Окей, мне нравится. И да, я хотела бы поработать над духами с такой «мимоходной» идеей.»

Я даже не успел ей изложить идеи проекта Editions de Parfums, а она не успела их услышать, принять или опровергнуть. Но она сказала «Окей».

Я воспринял это как согласие войти в круг парфюмеров Editions de Parfums.

 

en-passant

До этого все духи в моей коллекции основывались на ольфакторных идеях, и начинались именно с них.  Их названия рождались позже, когда характер аромата становился окончательно ясен, и тогда все, что тогда от меня требовалось — найти лучшие слова, чтобы описать этот характер и заключить его в звонкое (ну, по возможности) имя. За несколько лет работы я осознал: когда вы приступаете к поискам названия — значит, аромат уже почти готов.

Но с En Passant было все по-другому.

En Passant стал первым и единственным ароматом, который начался с названия.

en-passant-1

Оливия рассказала мне, что, еще будучи девочкой, влюбилась в аромат сирени. Точнее, в запах ветра, который доносит аромат сирени. Для меня тот же запах был одним из первых ольфакторных шоков — и он тоже случился давно, когда я еще учился в школе.

Поэтому я легко согласился с тем, что плывущий по весеннему воздуху аромат сирени будет максимально точно соответствовать названию. Конечно, «случайность», конечно, «мимоходом». En Passant.

Но воспоминания иногда совершеннее и прекраснее, чем реальность. Особенно если это воспоминания об аромате сирени, в котором — если как следует в него внюхаться — обнаружится масса не слишком приятных черт.

Он начинается агрессивно, пахнет слишком «зелено» и даже слегка отдает скипидаром, а по прошествии времени — из-за своих животных анималистичных нот со щедрой примесью меда — становится почти грязным.

en-passant-2

Чтобы воссоздать запах сиреневого ветра, Оливия сначала сконструировала искусственную сирень «в натуральную величину» — со всеми ее сильными и слабыми сторонами. Используя синтетические молекулы и последовательно добавляя их одну за другой в тщательно отмеренных дозах, она составила сложнейший ольфакторный пазл и в точности воспроизвела, как распространяется и эволюционирует аромат этого цветка. Ее сирень получилась чуть ли не более натуральная и живая, чем реальный куст.

После чего Оливия стала оттачивать и «чистить» аромат. Она работала, как опытный продюсер звукозаписи, который в своей студии редактирует треки, редуцируя одни ноты и усиливая звучание других.

Грязно пахнущую базу она, например, заглушила — но не убрала полностью, чтобы сохранить иллюзию реальности. Затем, чтобы придать джусу воздушные ноты, ноты ветра, добавила абсолю огурца. И, наконец, чтобы усилить впечатление чистоты и связать аромат с кожей носителя, водрузила свою формулу на прочную базу из пшеницы и белого мускуса.

Результатом стала, если можно так выразиться, отфотошопленная версия природы: аромат сирени, несущий в себе мощный заряд романтизма и ощущение почти девственной чистоты. И носить его можно легко и с удовольствием — в любой ситуации.

Критики и знатоки об аромате En Passant
536805_375396855839986_82963143_nГалина Анни, парфюмер, коллекционер и исследователь: «Снова импрессионизм, теперь Клод Моне и его сады, сирень и женщины в белых платьях, идущие по влажной траве. Утро, умытые дождем кусты, капли на гроздьях цветов. Ищем пятилепестковый цветок, загадываем желание. Парфюмер Оливия Джакобетти с ее любимой темой воды. Которая течет под мостом Мирабо.»


 

Maksim-YudovМатвей Юдов, химик, специалист в области душистых веществ, создатель научно-популярного парфюмерного блога «Гиперболоид кота Леопольда», постоянный автор парфюмерной энциклопедии Fragrantica, где описаны, в частности, все ароматы коллекции Frederic Malle: «Одна из лучших композиций на тему сирени, весьма реалистичная и комфортная.»


 

Яна ЗубцоваЯна Зубцова: «Если закрыть глаза, то где бы вы ни находились до этого — в заснеженной в Сибири или на острове Бора-Бора, где о сирени сроду не слыхали, — вы окажетесь в мае, в детстве, в средней полосе России. Окажетесь снова влюблены в одноклассника Сашу (Андрея? Игоря?), а он окажется снова влюблен в вас — настолько, что всю ночь рвал для вас во дворах сирень. И утром вы прогуляете школу, потому что будете отыскивать пятилепестковые цветы и загадывать желания. А в 16 лет желаний так много, что есть риск опоздать даже к пятому уроку.»


Где купить ароматы Frederic Malle:

  • Он-лайн: интернет-магазин ЦУМа
  • Офф-лайн:
    Москва: РИВ ГОШ «Цветной», ЦУМ, ГУМ, Смоленский пассаж, «Времена года».
    Санкт-Петербург: ДЛТ, ул.Большая Конюшенная, 21-23, +7 (812) 648 08 48
    Екатеринбург: Золотое Яблоко, ул.Малышева,83 +7 (343) 350-61-19
    Самара: Золотое Яблоко, Коммунистическая, 90 +7 (846) 302-02-30
    Казань: Золотое Яблоко, Пушкина, 2 +7(843) 237 55 37


Подпишитесь
на нашу рассылку
и участвуйте
в ежемесячном розыгрыше
бьюти-средств
Никто не голосовал
Загрузка...
11
11
Подписка на еженедельную рассылку
Читайте также
Спецпроект
Комментарии
11
Комментировать
Anna
Ноябрь 7, 2016 at 17:17
Спасибо!
Люблю этот аромат, люблю многое у Оливии, в принципе.
Один из самых пользуемых у меня Маллей ;), хотя я по дереву, коже и всяким цибетинам больше, чем по цветам. Но это была любовь с первого "вдоха"
ответить
Заполните все поля
Отправить
Ya-z-va (-> Anna)
Ноябрь 10, 2016 at 02:08
А что еще у Оливии любите?
ответить
Заполните все поля
Отправить
Наталия
Ноябрь 8, 2016 at 06:05
Спасибл за перевод! Мой первый Малль, моя первая любовь
ответить
Заполните все поля
Отправить
Ya-z-va (-> Наталия)
Ноябрь 10, 2016 at 02:08
))) Спасибо! Очень приятно и важно, что нравится)
ответить
Заполните все поля
Отправить
Катя
Ноябрь 8, 2016 at 06:50
Я из сочувствующих. Ничего не смыслю в ароматах, но как же интересно читать, прямо дух захватывает! Спасибо
ответить
Заполните все поля
Отправить
Ya-z-va (-> Катя)
Ноябрь 10, 2016 at 02:09
Спасибо, сочувствующие!) Когда интересно читать о предметах, которые лично вас не задевают - значит, хороший текст, хороший перевод и вообще))) афтору приятно!)
ответить
Заполните все поля
Отправить
Leto
Ноябрь 8, 2016 at 10:42
И я из отряда тех, у кого этот аромат любимый у Маля)
ответить
Заполните все поля
Отправить
Ya-z-va (-> Leto)
Ноябрь 10, 2016 at 02:10
А у вас не уходит в запах пота он? Спустя какое-то время? Слышала, у некоторых такое бывает, и мне интересно - отчего и как
ответить
Заполните все поля
Отправить
terra
Ноябрь 9, 2016 at 21:19
Как раз получила "отсыпант", сначала показался простой, скучной сиренью. Не самая интересная мне нота, но, боги, как же он хорош! Не лезет кто-то боком, как часто бывает.
Очень прохладный, объёмный, с внезапно проявляющимся (и правильным!) хлебным мякишем.

У меня вопрос не по теме к Яне. Различаете ли вы для себя Diptique L´Ombre Dans L´eau в разных концентрациях?
ответить
Заполните все поля
Отправить
Ya-z-va (-> terra)
Ноябрь 10, 2016 at 02:11
Терра, да - различаю, и при всем том более легкая концентрация мне больше нравится, - хотя казалось бы)))
ответить
Заполните все поля
Отправить
terra (-> Ya-z-va)
Ноябрь 23, 2016 at 00:31
Как интересно) Я недавно только вообще обнаружила, что они разные, никак не определюсь, какая мне больше по душе.
ответить
Заполните все поля
Отправить
Заполните все поля
Отправить
Новые комментарии приходят по электронной почте.
Архив